吉尔蕉子

《纳尼、豆豆、秃秃和蕉子》

NANI,DOUDOU,TUTU and JIAOZI

《公元2020年》

2020 C.E.

《出窍》

Out of Body

《南华

Nanhuacun

故事

《楚们》

TRUMEN

《一只鱼》

THE FISH

摄影

《回忆是______?》

RECALL

《下雨天》

The Raining Day

mini动画

《“丢”啊》

源文件丢失。。。
《“球”了》





嗯……监管要求个人站点需要包含文字内容。
可是,我的脑子里没有想要用文字表达的内容。
那就给远道而来的朋友们读一首诗吧。


终南别业
王维

中岁颇好道,玩家南山陲。
兴来没独往,胜事空自如。
行到水穷处,坐看云起时。
偶然值林叟,谈笑无还期。

My Hermitage in Southern Mountain
Wang Wei

Following divine law after my middle age,
I live in Southern Mountain at my hermitage.
In joyful mood to wander, alone I would go
To find delightful scenes nobody else could know.
I’d go as far as the end of a stram of fountain
And sit and gaze on cloud rising over the mountain.
If happen to meet with an old forest man,
We’d chat and laugh endlessly, as long as we can.